加入收藏 | 進(jìn)入舊版
國(guó)內(nèi)國(guó)際 您現(xiàn)在的位置:首頁(yè) >> 國(guó)內(nèi)國(guó)際 > 內(nèi)容
《習(xí)近平談治國(guó)理政》第二卷泰文版推介會(huì)在泰國(guó)舉行
來(lái)源:新華社 作者:高博 萬(wàn)后德 時(shí)間:2023-12-02 瀏覽字號(hào):[ ]

新華社曼谷12月2日電(記者高博 萬(wàn)后德)《習(xí)近平談治國(guó)理政》第二卷泰文版推介會(huì)日前在泰國(guó)國(guó)家發(fā)展管理學(xué)院舉行,中泰兩國(guó)各界代表120余人與會(huì)。

泰國(guó)副總理兼商務(wù)部長(zhǎng)普坦·威乍耶猜在推介會(huì)上表示,習(xí)近平主席的治國(guó)理政思想為推動(dòng)人類社會(huì)進(jìn)步作出巨大貢獻(xiàn),相信《習(xí)近平談治國(guó)理政》第二卷泰文版的發(fā)行將進(jìn)一步促進(jìn)泰中兩國(guó)治國(guó)理政經(jīng)驗(yàn)的互學(xué)互鑒。

中國(guó)外文局副局長(zhǎng)劉大為在推介會(huì)上表示,期待《習(xí)近平談治國(guó)理政》第二卷泰文版的翻譯出版能為泰國(guó)讀者提供思想啟迪,希望兩國(guó)不斷豐富“中泰一家親”的時(shí)代內(nèi)涵,為譜寫全面戰(zhàn)略合作伙伴新篇章、攜手共建中泰命運(yùn)共同體匯聚智慧與力量。

中國(guó)駐泰國(guó)大使韓志強(qiáng)在致辭中表示,《習(xí)近平談治國(guó)理政》泰文版將成為泰國(guó)讀者了解中國(guó)道路的窗口,是讀懂中國(guó)智慧的鑰匙,是中泰互信互利、共同進(jìn)步的連心鎖,將為推動(dòng)構(gòu)建中泰命運(yùn)共同體提供豐富的思想和理論基礎(chǔ)。

泰國(guó)前副總理、泰中文化促進(jìn)委員會(huì)主席披尼·扎祿頌巴表示,泰中雙方就《習(xí)近平談治國(guó)理政》第二卷泰文版的翻譯出版合作是“泰中一家親”精神在新時(shí)期的重要實(shí)踐,將推動(dòng)兩國(guó)治國(guó)理政經(jīng)驗(yàn)的互學(xué)互鑒。

《習(xí)近平談治國(guó)理政》第二卷泰文版主要譯者、泰中“一帶一路”合作研究中心主任威倫·披差翁帕迪在發(fā)言中表示,習(xí)近平主席的治國(guó)理政思想為發(fā)展中國(guó)家解決貧困問(wèn)題、邁向現(xiàn)代化、參與全球治理提供了全新選擇和路徑,為世界和平與發(fā)展貢獻(xiàn)了東方智慧。

《習(xí)近平談治國(guó)理政》第二卷泰文版由中國(guó)外文出版社與泰中“一帶一路”合作研究中心合作翻譯,將于近日正式出版發(fā)行。

此次推介會(huì)由中國(guó)外文局、中國(guó)駐泰國(guó)大使館主辦,中國(guó)外文出版社、泰國(guó)泰中“一帶一路”合作研究中心承辦。